References to verse 10:91

BookReference
Haqiqatul-Wahi 22 I believe that there is no God but He in Whom the children of Israel believe (Surah Yunus, 10:91). [Publisher]
Haqiqatul-Wahi 16 I believe that there is no God but He in Whom the children of Israel believe (Surah Yunus, 10:91). [Publisher]
Introduction to the Study of The Holy Quran 13 Holy Quran, 10:91-93
Malfuzat – Volume X 68 From Badr: Initially there were mild chastisements—insects appeared, there was blood, there was famine. Pharaoh did not think much of famine. He might have found it amusing as the famine affects the poor. Little did he know that the day of severe seizing was to come when he would uncontrollably cry out: اٰمَنْتُ اَنَّہٗ لَاۤ اِلٰہَ اِلَّا الَّذِیْۤ اٰمَنَتْ بِہٖ بَنُوْۤا اِسْرَآءِیْلَ [‘I believe that there is no God but He in Whom the children of Israel believe’, Surah Yunus, 10:91] (Badr, vol. 7, no. 1, p. 11, dated 9 January 1908).
Malfuzat – Volume X 69 I believe that there is no God but He in Whom the children of Israel believe (Surah Yunus, 10:91). [Publisher]
Revelation, Rationality, Knowledge & Truth 2 Translation of 10:91-93 by Maulawi Sher Ali.
The Life & Character of the Seal of Prophets - Volume II 4 Yūnus (10:91)