As I mentioned, after Surah Al-Fatihah it is necessary to recite at least several verses of the Holy Qur’an. Various passages which can be recited during the namaz are cited here as an example.
Bismillahir-Rahmanir-Rahim. Qul hu wallahu ahad. Allahus-Samad. Lam yalid, walam yulad. Walam yakullahu kufuwan ahad.
In the name of Allah, Most Gracious, Ever Merciful. Say, He is Allah, the One; Allah, the Independent and Besought of all. He begets not, nor is He begotten. And there is none like unto Him.
Allahu la ilaha illa huwa al-hayyul qayyum la ta’khudhuhu sinatun wa la naum, lahu ma fissamawati wa ma fil ard, man dhalladhi yashfa‘u ‘indahu illa bi idhnih, ya‘lamu ma baina aidihim wa ma khalfahum, wa la yuhituna bi shai’in min ‘ilmihi illa bi ma sha’a, wasi‘a kursiyyuhussamawati wal ard, wa la y’uduhu hifzuhuma wa huwal ‘aliyyul ‘azim.
Allah—there is no God but He, the Living, the Self-Subsisting, and All-Sustaining. Slumber seizes Him not, nor sleep. To Him belongs whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Who is he that will intercede with Him except by His permission? He knows what is before them and what is behind them: and they encompass nothing of His knowledge except what He pleases. His knowledge extends over the heavens and the earth: and the care of them burdens Him not. And He is the High, the Great.
Ya ayyu halladhina amanu la yahillu lakum an tarithun-nisa’a karha, wa la t‘adulu hunna li tadh-habu bi b‘adi ma ataitumu hunna illa anyya’tina bi fahishatin-mubaiyyinatin, wa ‘ashiru hunna bil ma‘rufi, fa in karihtumu hunna fa‘asa an takrahu sha’ian wa yaj‘a lallah hu fihi khairan kathira.
O’ you who believe! It is not lawful for you to inherit women against their will; nor should you detain them wrongfully that you may take away part of that which you have given them, except that they be guilty of a flagrant evil; and consort with them in kindness; and if you dislike them, it may be that you dislike a thing wherein Allah has placed much good.
(In the verse above God enjoins Muslims to deal kindly with their wives even if for some reason they dislike them. God promises ‘much good’ in return for this kind treatment)
Man ‘amila salihan min dhakarin au untha wa huwa mu’minun fala nuhyi-yannahu hayatan tayyibatan, wala najzi-yannahum ajra hum bi ahsani ma kanu ya‘malun.
Whoso acts righteously, whether male or female, and is a believer, We will surely grant him a pure life; and We will surely bestow on such their reward according to the best of their works.
Innal muslimina wal muslimati wal mu’minina wal mu’minati wal qanitina wal qanitati was-sadiqina was-sadiqati was-sabirina was-sabirati wal khashi‘ina wal khashi‘ati wal mutasaddiqina wal mutasaddiqati was-sa’imina was-sa’imati wal hafizina furuja hum wal hafizati wadh-dhakirin Allaha kathiran wadh-dhakirati, a‘addallahu lahum maghfiratan wa ajran ‘aziman.
Surely, men who submit themselves to God and women who submit themselves to Him, and believing men and believing women, and obedient men and obedient women and truthful men and truthful women, and men steadfast in their faith and steadfast women, and men who are humble and women who are humble, and men who give alms and women who give alms, and men who fast and women who fast, and men who guard their chastity and women who guard their chastity, and men who remember Allah much and women who remember Him— Allah has prepared for all of them forgiveness and a great reward.
Rabbana innana sami‘na munadiyan yunadi lil imani an aminu bi rabbikum fa amanna, rabbana faghfir lana dhunubana wa kaffir anna sayyiatina watawaffana ma‘al abrar, rabbana wa atina ma wa‘attana ‘ala rusulika wa la tukhzina yaumal qiyamati, innaka la tukhliful mi‘ad, fastajaba lahum rabbuhum anni la udi‘u amala amilin minkum min dhakarin au untha, ba‘dukum mim ba‘din, falladhina hajaru wa ukhriju min diyarihim wa udhu fi sabili wa qatalu wa qutilu la ukaffiranna ‘anhum sayyiatihim wala udkhilanna hum jannatin tajri min tahtihal anhar, thawaban min-‘indillah, wallahu ‘indahu husnuth-thawab.
Our Lord, we have heard a Crier calling us unto faith, ‘Believe in your Lord,’ and we have believed. Our Lord, forgive us, therefore, our errors and remove from us our evils, and in death number us with the righteous.
Our Lord, give us what You have promised to us through Your Messengers; and disgrace us not on the Day of Resurrection. Surely, You do not break Your promise.
So their Lord answered their prayers, saying, ‘I will allow not the work of any worker from among you, whether male or female, to be lost. You are from one another. Those, therefore, who have emigrated, and have been driven out from their homes, and have been persecuted in My cause, and have fought and been killed, I will surely remove from them their evils and will cause them to enter Gardens through which streams flow—a reward from Allah, and with Allah is the best of rewards.’
Ya ayyu halladhina amanu la yaskhar qaumun min qaumin ‘asa an yakunu khairan minhum wala nisaun min nisain ‘asa an yakunna khairan minhunn, wala talmizu anfusakum wala tanabazu bil alqab, bi’sa ismul fasuqu ba‘dal iman, wa man- lam yatub fa ula’ika humuz-zalimun.
O’ You who believe! Let not one people deride another people, who may be better than they, nor let women deride other women, who may be better than they. And defame not your own people, nor call one another by nicknames. Bad indeed is evil reputation after the profession of belief; and those who repent not are the wrongdoers.
Innallaha ya’muru bil ‘adli wal ihsani wa ita’i dhilqurba wa yanha ‘anil-fahsha’i wal munkari wal baghyi, ya‘izukum la‘allakum tadhakkarun. Wa aufu bi ‘ahdillahi idha ‘ahadtum wala tanqudul imana b‘ada taukidiha wa qad ja‘altu mullaha ‘alaikum kafila, innallaha ya‘lamu ma taf ‘alun.
Verily, Allah enjoins justice, and the doing of good to others; and giving like kindred; and forbids indecency, and manifest evil, and wrongful transgression. He admonished you that you may take heed.
And fulfil the covenant of Allah when you have made; and break not the oaths after making them firm, while you have made Allah your surety. Certainly, Allah knows what you do.
Laqad kafaralladhina qalu innallaha thalithu thalathatin, wa ma min ilahin illa ilahun wahidun, wa il-lam yantahu ‘amma yaquluna la yamassanna- lladhina kafaru minhum ‘adhabun alimun. Afala yatubuna ilallahi wa yastaghfirunahu, wallahu Ghafurur-Rahim. Mal Masihubnu Maryama illa Rasulun, kad khalat min qablihir rusul wa ummuhu siddiqatun, kana ya’qulanitta‘am, unzur kaifa nubiyyinu lahumul-ayati summanzur anna yu’faqun.
They surely disbelieve who say, ‘Allah is one of three; there is no god but the One God. And if they do not desist from what they say, a grievous punishment shall surely befall those of them that disbelieve.
Will they not then turn to Allah and ask His forgiveness, while Allah is Most Forgiving and Merciful?
The Messiah, son of Mary, was only a Messenger; surely Messengers like unto him had passed away before him. And his mother was a truthful woman. They both used to eat food. See how We explain the signs for their good, and see how they are turned away.
1 Surah Al-Ikhlas, 112:1-4 [Publishers]
2 Surah Al-Baqarah, 2:256 [Publishers]
3 Surah An-Nisa’, 4:20 [Publishers]
4 Surah An-Nahl, 16:98 [Publishers]
5 Surah Al-Ahzab, 33:36 [Publishers]
6 Surah Al-e-‘Imran, 3:194-196 [Publishers]
7 Surah Al-Hujurat, 49:12 [Publishers]
8 Surah An-Nahl, 16:91-92 [Publishers]
9 Surah Al-Ma’idah, 5:74-76 [Publishers]