O’ people of Nadwah! Come to that which is common between us. Let us agree that the Holy Quran is our arbiter and accept only that which conforms to the words of the Gracious God.
O’ ye who are unmindful! Certainly, Islam is the true religion and all guidance has been perfected in the Holy Quran. Its teaching alone is everlasting and worthy of preservation. It holds the secrets of the future and the accounts of the past. Wouldst thou accept anything other than the Holy Quran?
Behold, all good is in the Quran, and most evil is that which contradicts it. O’ righteous ones, all that is contrary to its narrative and guidance should be cast aside, for such things are welcome only to the transgressors.
I am the Messiah. I walk with the truth and beckon towards God. I beseech thee for the sake of my Lord and warn thee of His wrath. Will thou not take heed? I am come to thee from my Lord with manifest signs and have been taught that which thou hast not, and have seen that which thou seest not. Wouldst thou treat me as a liar without coming to me with thy queries?
Christ has surely died. Thou will not succeed in bringing him to life. O’ foolish souls, falsify not the Holy Quran. If Jesus is to come before the Day of Judgement as thou would believe, why will he deny all knowledge of the fall of the Christians? As thou hast read, Christ will confess his ignorance and say that he knew not of the innovations they adopted after him. Had he returned to the world and seen what they did, Christ should have spoken thus; O’ my Lord, I was returned to the world by Thy command and lived among my people for forty years. I found them venerating my mother and I. They were adamant in their resolve. Thus, I broke the cross and corrected [the errors of] their age. Many of them I slew and they humbled themselves and submitted to the faith of the Lord.
Ask thy Jesus why he will utter falsehoods on the Day of Judgement. He will hide his testimony and be from among the ignorant.
By God, I am come from Him. If you are righteous then honour the oath taken in Allah’s name. I have been given many signs and the Holy Quran has closed all paths except mine. Where will be thy flight?
As thou dost know I come at the head of the century. The moon and the sun were eclipsed in the month of Ramadan so that they may serve as two signs from my Gracious Lord in my favour. He raised the plague so that people would think and ponder. What has overcome thee that thou do not see the signs of Allah. Or maybe thou art displeased with what thy eyes behold.
O people! I have with me testimonies from God. Will thou not believe? I possess signs from my Lord. Will thou not submit? O’ ye that make haste, if thou were to begin to count these testimonies thou wouldst fail in thy endeavour. Therefore, become righteous.
Whenever any messenger cometh unto thee with a teaching that pleases thee not, thou treat some of them as liars and shed the blood of others. I am supported by my Lord, but O’ deceitful ones, thou art not. Have thy edicts of death and false accusations before the courts caused me to perish? Art thou not ashamed. God has decreed that He and His Messengers will triumph. Hearken ye wagers of battle, thou cannot humble God.
I swear by God that I am truthful. I am not like those who invent lies. Dost thou seek to reject me, despite the absolute proof I have shown to thee? Will thou not return to thy Lord? Or will thou find everlasting life with thy Messiah?
Dost thou not read the Chapters Nur, Tahrim and Fatihah? Or dost their recitation displease thee and thou think that it concerns thee not?
O people of Nadwah. To thee I write this letter, that it may open thy eyes before the respite of the Lord is lifted and thou canst offer a defence or struggle with me further. I have named it 'A Gift for An-Nadwah'. I give it unto thee and await to see thy response.
I pray , O Allah, make this book a source of blessing for those who behave without arrogance.
O Allah, be Thou a witness that I have delivered the message with which I was charged and count me among those who deliver Thy message without fear.
Amin, O’ Lord Amin.